22.06.2007, 15:00:18
Hi, ich wiederhole mich ja ungern, aber ich schlug schon mal vor: "hot yeast pastries" oder "yeast pastries, baked in hot lard". Man könnte auch ergänzen: "hot yeast pastries with honey".
A B E R:
Mit "Greek honey balls" oder allem anderen, was "balls" enthält, wäre ich äußerst vorsichtig. Abgesehen davon dass es eben keine Honig- sondern tatsächlich Hefeteigkugeln mit Honig sind, hat "balls" eine äußerst eindeutig zweideutige Bedeutung im angelsächsischen Raum...
A B E R:
Mit "Greek honey balls" oder allem anderen, was "balls" enthält, wäre ich äußerst vorsichtig. Abgesehen davon dass es eben keine Honig- sondern tatsächlich Hefeteigkugeln mit Honig sind, hat "balls" eine äußerst eindeutig zweideutige Bedeutung im angelsächsischen Raum...