Go2Hellas

Normale Version: Wie heißt Kerbel auf Griechisch
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Wer kann mir sagen wie das Gewürz Kerbel auf Griechisch heißt?
laut großem PONS: ανθρίοκος oder σκαντσίκι

allerdings beim umgekehrten Suchen von griechisch nach deutsch wurde ich leider nicht fündig.

Wäre schön, wenn Du Bescheid gibst, falls Du raus bekommst obs richtig ist oder nicht.

LG Eli
Ich habe χαιρέφυλλο verzeichnet. Siehe: http://www.websters-online-dictionary.or...on/chervil
Das habe ich im "Griechisch-Deutschen Bilderlexikon" gefunden.
Cool, aber ob das jemand kennt, oder ob man das irgendwo kaufen kann, bezweifle ich Wink

LG
Martina
Eli schrieb:laut großem PONS: ανθρίοκος oder σκαντσίκι

allerdings beim umgekehrten Suchen von griechisch nach deutsch wurde ich leider nicht fündig.

Wäre schön, wenn Du Bescheid gibst, falls Du raus bekommst obs richtig ist oder nicht.

LG Eli
Der ursprünglich aus Südostrussland stammende Kerbel wird heute hauptsächlich in Holland und den Balkanstaaten angebaut und exportiert. Auf griechisch heißt Kerbel kairephyllon, was so viel bedeutet wie „das Blatt an dem man sich erfreut“. Auch die Römer nutzten schon das feines Aroma von Kerbel zum Aromatisieren von Hühnerfleischgerichten.

Quelle: http://www.fuchsspice.com/Kerbel_29576.html
@ b.rater

Wow, Danke. Man lernt doch nie aus
Hi Leute,

ich gebe mal auch meine μουστάρδα dazu:

Das Wort "Kerbel" stammt vom Wort χαιρέφυλλο ab. Lautlich gibt es zwischen "k" und "kh" bzw. "ch" keinen besonders großen Unterschied. Auch zwischen "b" und "p" bzw. "f" liegen nicht Welten. Nach einigen Veränderungen und Ummodelungen landet man mit der Zeit also bei "Kerbel": χαιρ- --> Ker, -φυλλ- --> -bel. (Ein ähnliches Beispiel: "Petersilie" <-- πετροσέλινοWink.

Soweit zur Etymologie/Wortherkunft.

Jetzt zur Pflanze. Ich bin kein Botaniker, sondern Linguist, daher kann ich zu folgendem keine 100%-ige Korrektheit garantieren, allerdings schon eine 99,9%-ige:

"Kerbel" wird im westlichen (= nichtgriechischem) Botaniker-Slang "Anthriscus" genannt. Die allermeisten (westlichen) botanischen Namen sind latinisiertes Griechisch (sozusagen griechische Fremdwörter im Latein). "Anthriscus" ist also die Übertragung von ανθρίσκος.

Ein ganz bestimmter Kerbel, nämlich der "echte Kerbel" (ohne dass ich wüsste, was daran so echt ist) heißt im westlichen Botaniker-Slang "Anthriscus cerefolium".

"cerefolium" ist die Übertragung von χαιρέφυλλο ("Freudenblatt", wie b.rater weiter oben schon zitiert hat).

Das Ding kann also ανθρίσκος oder χαιρέφυλλο genannt werden, wobei ich annehme, dass ανθρίσκος noch unbekannter ist als χαιρέφυλλο. Dann gibt es noch die Bezeichnung σκαντσίκι, von der ich weiß, dass sie zumindest in Westgriechenland gebraucht wird.

Grüße..,

Δημήτρης
Das dumme ist, dass im wirklichen Leben keiner die Bezeichnungen kennt, wenn sie jetzt ueber Knoblauch, Petersilie oder rote Beete hinausgehen. Schon mit Kopfselerie ist der/die Durchschnittsgrieche ueberfordert. Ich geh in solchen Faellen tatsaechlich mit einem Photo aus dem Internet auf Suche... ganz ehrlich. Spart enorm Zeit und Nerven *g
Ich glaube, Dimitri, du kommst der Sache sehr nahe.
Es gibt z.B. den Nadelkerbel, der Scandix lat. heißt. Er kommt in Griechenland wild vor und die Griechen nennen ihn auch Igelchen, denn die Früchte sehen stachelig aus. Ich habe ihn einmal mit einer Botanikergruppe auf Alonissos gefunden.
LG aus Athen